阜宁县UPS国际快递阜宁县UPS国际快递服务中心 阜宁UPS分公司
去年,UPS会应对了 28 场世界重大灾害,并投资了超过 2000万美元的资金、实物和技术支持,用于社区安全举措,包括加强备灾、紧急灾害响应、恢复和加强公共卫生。建立社区需要更好地抵御未来灾害并从中恢复的弹性是UPS 人道主义救济和复原计划的一个持续且具有战略意义的方面。同样在去年,UPS 会为 74个国家的人道主义援助和救济提供了实物支持——价值近 650 万美元的实物服务——包括借用专家和利用 UPS拥有和签约的全球空中网络运送救援物资。地面、铁路和海洋。
“Logistics is one of the most important economic sectors andlargest employers in Lower Saxony,” said Dr. Bernd Althusmann,Lower Saxony’s minister for Economic Affairs, Labour, Transport andDigitalization. “Langenhagen and Hannover are located in the middleof Germany and in the heart of Europe – a potential from which thelogistics sector can profit like hardly any other location. Theexpansion of this UPS branch is thus a commitment to the businesslocation of the Hannover region and at the same time a door openerfor the export activities of local companies.”
The new hub will cover an area of 24,000 square meters – e tothree soccer fields – once the second phase of construction iscompleted in 2023. Phase one of construction will involve a newbuilding being erected alongside the existing facility, to becompleted by the summer of 2021. Phase two will involve demolitionof the existing sorting and distribution centre and theconstruction of a second building.
Supporting UPS to meet its global sustainability goals, the hubwill be built to the German Sustainable Building Council’s (DGNB)Gold standard and will include the provisions to support futuredelivery fleet electrification. And to ensure that sustainabilitydoes not stop at the power socket, UPS in Germany is sourcing itselectricity – for its facilities and electric delivery vehicles –exclusively from renewable sources.
The new facility is part of the company’s multi-year Europeaninvestment plan, aimed at modernizing and expanding the UPS networkacross the continent. Investments in Germany as part of thisprogram include new and upgraded hubs in Bielefeld, Herne andNuremburg, complementing recent European super hubs in London,Paris and Eindhoven.